|
|
Amedeo Minghi Амедео Минги
E’ questo il vivere / Вот это жизнь
(A.Minghi, P. Audino) / (А.Минги, П. Аудино)
***
dall''album "Decenni" 1998
***
Stringila, / Обними ее,
La tua vita stringila, / твою жизнь обними,
E’ una foglia che / это лист, который
Leggera va легко летит
Volteggiando libera. / свободно кружась.
Unica, / Неповторимая,
L’esistenza e’ unica, / жизнь – неповторимая,
Non pensarla anonima / не думай о ней как безымянной,
E darle anche l’anima puoi / можешь дать ей душу,
Ognuno e’ una storia in piu’ / каждый – это еще одна большая история
Fra noi. / среди нас.
Limpida, / Прозрачная,
Come l’acqua scivola, / как текущая вода,
Ti dissetera’, / утолит твою жажду,
Berrai da lei, / пей из него
La sua fonte e’ vivida. /из своего источника жизни.
Semplice… / Просто…
Non lasciarla offendere / не позволь ей обидеться на
Da quell cielo scuro di piogge / темное небо от дождей
Che cadono giu’ / которые падают вниз,
Bagniandoti anche se / намочив тебя даже если
Non vuoi. не хочешь.
E questo il vivere per me / Жизнь для меня,
Come ebbrezza su una giostra / как ветерок над суматохой,
Un altro giorno / другой день и
Un’altra corsa insieme e poi, / другой совместный путь и затем,
Ti abbraccio forte vita mia,/ я тебя крепко обнимаю, жизнь моя,
Gira ancora intorno al mondo fino a quando/ пересек бы я еще весь земной шар до тех пор,
Mi innamorero’. / пока не полюбил бы.
Di cuore in cuore capirai, /От сердца к сердцу ты поймешь,
Giocare il tempo non si puo’, / что играть временем нельзя,
Ride la vita e fugge via/ жизнь смеется и ускользает
Che di certezze non ne da. / и нет ясности.
Femmina, / Женщина,
Vita malafemmena, / жизнь- ленивая женщина,
La corteggerai, / ты за ней будешь ухаживать,
Si neghera’ / если она откажет,
Allora tu lusingala. / тогда ты ей льсти.
Trepida, / Трепещущая,
Vestira’ bellissima / прекрасно одетая,
E ti sedurra’ tra inebrianti profumi cosi’/она тебя будет соблазнять опьяняющими ароматами
Resisterle non vorrai, / и сопротивляться ты ей не захочешь и
Non puoi. / не можешь.
E questo il vivere per me / Жизнь для меня,
Come brezze sulle vele in mare apperto / как ветер в парусах в открытом море
A navigare insieme e poi, / вместе плыть и потом,
Tu soffia dolce vita mia, / ты сладко веешь ветерком, моя жизнь,
Va lontano sulle onde non importa / несешь далеко по волнам и не важно
Dove arriverai. / куда принесешь.
Di cuore in cuore capirai,/ От сердца к сердцу ты поймешь, что
Gioccare il tempo non si puo’, / играть со временем нельзя,
Ride la vita e fugge via / жизнь смеется и ускользает,
Che di certezze non ne da. / и нет ясности,
Ride la vita e fugge via / жизнь смеется и ускользает,
Che di certezze non ne da. / и нет ясности.
Scrivila, / Напиши ее,
La tua vita scrivila,/опиши твою жизнь и
E’ un romanzo che / это будет роман, который
Ti lascera’ / тебя оставит
Un segno indeledile. / неисчезающим знаком.
Vivila, / Живи ей,
La tua vita afferrala / твой жизнью, охвати ее,
E non devi arrenderti mai / и не сдавайся никогда,
Ricordandoti che / помня что
C’e’ un senso profondo in te, / в тебе есть глубокий смысл,
Se vuoi… / если захочешь…
Stringila / Крепко обними ее
La tua vita afferrala… / свою жизнь, обхвати ее…
____________________________________________________
Svetlana Mastica 2009
| |
|