Amedeo Minghi Амедео Минги

Fratello in civilta’ / Брат по культуре
(Vistarini- Minghi) / (Вистарини – Минги)
***
Dall’album “Racconto” 1973
***

Opinioni singolari / Мало собеседников,
ma un amico tu non ce l''hai. /но и среди них нет у тебя друга.
Hai nel cuore tanto cemento / У тебя в сердце много спрессовано
tutto il meglio della tua civilta’. / всего самого лучшего из твоего образа жизни.
La citta’ con le sue case, / Город с его домами
ti protegge come puo’ / ты защищаешь как можешь.
E'' una madre tenera e scura / Это твоя мать – нежная и мрачная,
che non ti lascia mai / которая тебя никогда не покинет.
E non fa mai luce su di te / И нет света над тобой,
e mai chiudi i tuoi occhi / ты никогда не закрываешь глаза
e la paura il vuoto nero vanno via, / и страх, черная пустота уходит прочь,
Via, / прочь,
dormi tranquillo / и спишь спокойно
non c''e’ nessuno che sia in pace cosi’, / и нет никого, кто так безмятежен,
che sia in pace cosi’. / кто так безмятежен.
Sotto il letto i tuoi soldi, / Под кроватью твои деньги,
i tuoi sogni / твои мечты
Col pane torni / сытой жизни,
dormi bene / спишь спокойно,
Fratello civilta’, / брат по культуре,
fratello civilta’ / брат по культуре
Brucia lenta la speranza / Медленно тлеет надежда,
che trascini ancora dietro te / которую ты еще тянешь за собой,
tu vorresti alzare la testa / ты хотел бы поднять голову,
ma oggi provi ma... / сегодня пробуешь, но…
E non fa mai luce su di te / нет света над тобой,
e mai chiudi i tuoi occhi / ты не закрываешь глаза
e la paura il vuoto nero vanno via… / и страх, черная пустота исчезают…..
___________________________________________________________
Svetlana Mastica 2009




Hosted by uCoz