Amedeo Minghi Амедео Минги
Pagina principale Главная страница Testi e traduzioni delle canzoni di Amedeo Minghi Тексты и переводы Il video "Futuro come te" Посмотреть видео "Будущее с тобой"

Futuro come te / Будущее с тобой
(M.Nava, A.Minghi) / (М.Нава, А.Минги)
***
cantata da Amedeo Minghi e Mariella Nava al festival di Sanremo del 2000
_________________________________________
foto: dal video live "Futuro come te"
_________________________________________

Batte il cuore della terra fa rumore/ Бьется сердце земли, издавая гул,
e’ vestito a nuova alba questo sole / солнце одето в новую зарю.
ho giorni come te / У нас одинаковые дни,
ho sguardi come te / взгляды,
ho sogni come te / мечты,
speranze come te / надежды,
amore quanto te / столько же любви,
ho forza come te / силы,
paura come te / страхи,
ho segni come te / знаки,
ho strade come te / дороги и
parole come te / слова.
che la vita quella vera si avvicini / Чтобы жизнь стала настоящей - подойди ближе,
fermi attenti al tabellone degli arrive/ обрати внимание на табло прибытия.
ho notti come te / У нас одинаковые ночи,
ho freddo come te / мне холодно как и тебе,
carezze come te / ласки как твои,
ho baci come te / поцелуи,
coraggio quanto te / столько же смелости,
respiri come te/ дышу как ты,
silenzi come te / молчу как ты,
passioni come te/ страсти как у тебя,
canzoni come te. / пою как ты.
Mentre accendiamo le antenne/ Пока мы настраиваем антенны
a mille immagini del mondo/ на тысячи картинок мира
noi che sappiamo viaggiare / мы, которые знаем как путешествовать,
in poco meno di un secondo / менее чем за секунду
tra solitudini da incontrare / происходит встреча одиночеств
scritte nelle linee delle mani / запрограммированная линиями на руках.
siamo storie / Мы истории
dentro storie / посреди историй,
tutte da capire / чтобы понять друг друга.
siamo voci / Мы голоса
dentro voci / среди голосов,
tutte da ascoltare. / чтобы услышать друг друга.
Non avremo piu’ segreti e piu’ confine / У нас не будет более секретов и границ,
mai piu’ visi contro visi ne’ divisi / не будет больше разделяющих ссор.
ho giorni come te / У нас одинаковые дни,
ho notti come te / ночи,
paura come te/ страхи,
coraggio come te / смелость,
ho fede quanto te / верность как у тебя,
ho mete come te/ цели,
ho cieli come te/ небеса,
canzoni come te / песни как у тебя.
say you love me / Скажи, что любишь меня,
say you love me / Скажи, что любишь меня,
please save me. / Пожалуйста, спаси меня.
Noi cosi’ nudi e dispersi / Мы так беззащитны и разбросаны
in quel disordine che e’ il mondo / в беспорядке мира,
mille frequenze e una voce /тысячи контактов и один голос,
un grido che ci sta chiamando / один крик, зовущий тебя
e se ti giri a guardare /и если ты повернешься посмотреть-
sopra un muro e’ scritto / на стене написано
"dimmi che mi ami"/ «Скажи, что любишь меня».
siamo vite / Мы жизни
dentro vite / среди жизней,
tutte da salvare/ чтобы спасти друг друга.
siamo voci / Мы голоса
dentro voci / среди голосов,
tutte da ascoltare. / чтобы услышать друг друга.
siamo storie / Мы истории
dentro storie / среди историй,
tutte da capire/ чтобы понять друг друга.
siamo voci / Мы голоса
dentro voci / среди голосов,
tutte da ascoltare./ чтобы услышать друг друга.
ho giorni come te / У нас одинаковые дни,
ho sguardi come te/ взгляды,
ho sogni come te/ мечты,
speranze come te / надежды,
amore quanto te / столько же любви,
ho forza come te / силы,
ho brividi come te/ дрожи,
ho sangue come te / кровь как у тебя,
ricordi come te /воспоминания как у тебя
...futuro come te... / …будущее как у тебя…

********************

TRADUZIONE IN METRICA di S. Mastica

Будущее с тобой
(М. Нава, А. Минги)

Бьется сердце всей земли,
Гулом слышится в рассвете,
Дни мои, мечты мои,
Сны, надежды, песни, ветер.

Ты все чувствуешь как я,
И слова у нас едины,
Те дороги, где был я,
Ты прошла там тоже мимо.

Чтоб понять куда идти
Изучи табло прибытий,
Задержись немного ты,
Потерять легко- то случай.

Ночи, холод, смелость, страх,
Взгляды, нежность, поцелуи,
Мы молчим и дышим в такт,
Музыкой с тобой едины.

В море лиц, мелькании сцен
За мгновение происходит
Встреча, та, что на руке
Линии судьбой проводит.

Мы две жизни, чтоб понять,
Голоса мы, чтобы услышать,
В хоре трудно отыскать
Сердце, что с тобою дышит.

И не будет больше сил
Разделить нас и поссорить.
Ночи, верность и любовь,
Фальши песни не позволят.

Лишь скажи, что любишь ты,
этим ты меня спасаешь,
мы потеряны в пути,
глас один к тебе взывает.

Повернись и посмотри
И не дай нам разминуться,
Друг для друга созданы,
Только надо обернуться.

Мы две жизни среди всех
Мы два гласа как в пустыне,
Кровь у нас с тобой одна,
Жизнь у нас одна отныне.

__________________________________________________________
Svetlana Mastica 2008 - 2010



Hosted by uCoz