Amedeo Minghi Амедео Минги |
Pagina principale Главная страница | Testi e traduzioni delle canzoni di Amedeo Minghi Тексты и переводы | Il video "Futuro come te" Посмотреть видео "Будущее с тобой" |
|
Futuro come te / Будущее с тобой
(M.Nava, A.Minghi) / (М.Нава, А.Минги) *** cantata da Amedeo Minghi e Mariella Nava al festival di Sanremo del 2000 _________________________________________ foto: dal video live "Futuro come te" _________________________________________ Batte il cuore della terra fa rumore/ Бьется сердце земли, издавая гул, e’ vestito a nuova alba questo sole / солнце одето в новую зарю. ho giorni come te / У нас одинаковые дни, ho sguardi come te / взгляды, ho sogni come te / мечты, speranze come te / надежды, amore quanto te / столько же любви, ho forza come te / силы, paura come te / страхи, ho segni come te / знаки, ho strade come te / дороги и parole come te / слова. che la vita quella vera si avvicini / Чтобы жизнь стала настоящей - подойди ближе, fermi attenti al tabellone degli arrive/ обрати внимание на табло прибытия. ho notti come te / У нас одинаковые ночи, ho freddo come te / мне холодно как и тебе, carezze come te / ласки как твои, ho baci come te / поцелуи, coraggio quanto te / столько же смелости, respiri come te/ дышу как ты, silenzi come te / молчу как ты, passioni come te/ страсти как у тебя, canzoni come te. / пою как ты. Mentre accendiamo le antenne/ Пока мы настраиваем антенны a mille immagini del mondo/ на тысячи картинок мира noi che sappiamo viaggiare / мы, которые знаем как путешествовать, in poco meno di un secondo / менее чем за секунду tra solitudini da incontrare / происходит встреча одиночеств scritte nelle linee delle mani / запрограммированная линиями на руках. siamo storie / Мы истории dentro storie / посреди историй, tutte da capire / чтобы понять друг друга. siamo voci / Мы голоса dentro voci / среди голосов, tutte da ascoltare. / чтобы услышать друг друга. Non avremo piu’ segreti e piu’ confine / У нас не будет более секретов и границ, mai piu’ visi contro visi ne’ divisi / не будет больше разделяющих ссор. ho giorni come te / У нас одинаковые дни, ho notti come te / ночи, paura come te/ страхи, coraggio come te / смелость, ho fede quanto te / верность как у тебя, ho mete come te/ цели, ho cieli come te/ небеса, canzoni come te / песни как у тебя. say you love me / Скажи, что любишь меня, say you love me / Скажи, что любишь меня, please save me. / Пожалуйста, спаси меня. Noi cosi’ nudi e dispersi / Мы так беззащитны и разбросаны in quel disordine che e’ il mondo / в беспорядке мира, mille frequenze e una voce /тысячи контактов и один голос, un grido che ci sta chiamando / один крик, зовущий тебя e se ti giri a guardare /и если ты повернешься посмотреть- sopra un muro e’ scritto / на стене написано "dimmi che mi ami"/ «Скажи, что любишь меня». siamo vite / Мы жизни dentro vite / среди жизней, tutte da salvare/ чтобы спасти друг друга. siamo voci / Мы голоса dentro voci / среди голосов, tutte da ascoltare. / чтобы услышать друг друга. siamo storie / Мы истории dentro storie / среди историй, tutte da capire/ чтобы понять друг друга. siamo voci / Мы голоса dentro voci / среди голосов, tutte da ascoltare./ чтобы услышать друг друга. ho giorni come te / У нас одинаковые дни, ho sguardi come te/ взгляды, ho sogni come te/ мечты, speranze come te / надежды, amore quanto te / столько же любви, ho forza come te / силы, ho brividi come te/ дрожи, ho sangue come te / кровь как у тебя, ricordi come te /воспоминания как у тебя ...futuro come te... / …будущее как у тебя… ******************** TRADUZIONE IN METRICA di S. Mastica Будущее с тобой (М. Нава, А. Минги) Бьется сердце всей земли, Гулом слышится в рассвете, Дни мои, мечты мои, Сны, надежды, песни, ветер. Ты все чувствуешь как я, И слова у нас едины, Те дороги, где был я, Ты прошла там тоже мимо. Чтоб понять куда идти Изучи табло прибытий, Задержись немного ты, Потерять легко- то случай. Ночи, холод, смелость, страх, Взгляды, нежность, поцелуи, Мы молчим и дышим в такт, Музыкой с тобой едины. В море лиц, мелькании сцен За мгновение происходит Встреча, та, что на руке Линии судьбой проводит. Мы две жизни, чтоб понять, Голоса мы, чтобы услышать, В хоре трудно отыскать Сердце, что с тобою дышит. И не будет больше сил Разделить нас и поссорить. Ночи, верность и любовь, Фальши песни не позволят. Лишь скажи, что любишь ты, этим ты меня спасаешь, мы потеряны в пути, глас один к тебе взывает. Повернись и посмотри И не дай нам разминуться, Друг для друга созданы, Только надо обернуться. Мы две жизни среди всех Мы два гласа как в пустыне, Кровь у нас с тобой одна, Жизнь у нас одна отныне. __________________________________________________________ Svetlana Mastica 2008 - 2010 |