|
|
Amedeo Minghi Амедео Минги
Hallo hallo / Алло алло
(A. Minghi) / (А.Минги)
Dall’album “Serenata” 1987
Prima di questo futuro / Перед этим будущим
dentro un bel tempo passai. / у меня было прекрасное время:
E li’ l''amai,/ я там ее любил,
io mi scialai di Lei / я хвастался ей,
e Lei di me. / а она мной
Ed una frase, che e’ una frase,/и одну нашу фразу, обычную фразу
non riuscimmo a finirla mai. / мы так и не смогли закончить.
E pure se molto presi / И все же будучи готовыми мы
rimanemmo illesi. / остались невредимыми:
Fini’ una frase e nessuno feri’. / закончилась фраза и никто не ранила.
Come se niente accadesse / Как будто ничего не случилось
tutto il passato passo’. / и все прошлое прошло.
E li’ l''amai / Я там ее любил,
Dimenticai di Lei / забыл о ней,
e Lei di me. / а она обо мне.
Ed un futuro, uno a caso/ Будущее, могло быть одно,
non provammo ad afferrarlo mai. / мы не попробовали его удержать.
E pure se molto presi / И все же будучи готовыми мы
rimanemmo illesi / остались невредимыми e dormivamo di schianto / и даже неожиданно
tanto bene / не потеряли сон,
come quando mai./ как будто ничего yне случилось
Tu che vuoi? / -Что ты хочешь?
Si puo’ sapere in che stato mi vuoi? / -Можно узнать в каком качестве меня хочешь?
Tu chi sei? / А кто ты?
Non s''e’ capito, ripeti, / Непонятно, повтори,
me lo scrivo o ti dimenticherei. / я это запишу, а то забуду.
Qui siamo in pieno futuro / Здесь мы уже в будущем
tra rumorose avarie. / Уже прошли через шумные крушения.
Hallo Hallo...... / -Алло алло…
Ti perdo un altro po’.. / я опять тебя не слышу…
Hallo Hallo..... / Алло алло…
Ti sento poco, ti allontani, / я тебя плохо слышу, ты отдалилась
fai la voce color bordeaux. / и голос твой цвета бордо.
E grazie tante del vuoto / И большое спасибо пространству
grande come Lei / огромному как Она,
che lo riempie di schianto / которое неожиданно заполняется
come un pianto / как бы плачем
troppo trattenuto/ очень отдаленным.
Tu che vuoi? / -Что ты хочешь?
Si puo’ sapere in che stato mi vuoi? / Можно узнать в каком качестве меня хочешь?
Tu chi sei? / Кто ты?
Non s''e’ capito, ripeti,/ Непонятно, повтори,
me lo scrivo o ti dimenticherei. / я это запишу, а то забуду.
Li’ l''amai, / Там я тебя любил,
Di me come niente mi dimenticai./ и так просто я забыл о себе,
Lei di Lei / Она о себе.
Non hai capito, / -Ты не поняла?
ripeto: / повторяю:
non ti sento e lontanissima sei/ не слышу тебя, ты очень отдалилась.
Prima di questo futuro/ Перед этим будущим
dentro un bel tempo passai. / у меня было прекрасное время.
_________________________________________________________
Svetlana Mastica 2009
| |
|