Amedeo Minghi Амедео Минги |
Home page Главная страница | Testi e traduzioni delle canzoni di Amedeo Minghi Тексты и переводы | Il video "Il profumo del tempo" Посмотреть видео "Аромат времени" |
|
Все тексты песен являются собственностью авторов
Il profumo del tempo / Аромат времени (A. Minghi – G. Chiocchio) *** Cantata da Katia Ricciarelli ed Amedeo Minghi al festival di Sanremo del 1985 Cosa vola / Летит un fiocco di neve o / искра снега или un ricordo in Te. / воспоминания в тебе. Sembra gia’ Natale / Кажется, что Рождество in questa canzone che parla di Te. / в этой песне, которая рассказывает о тебе. Guarda, vola mi porta lontano, / Посмотри, она меня уносит далеко, mi porta via da qui,/ меня уносит отсюда e adesso il camino e’ acceso. / и камин горит. Quanti visi / Сколько лиц e quanti giorni chiari e dolci in me. / и сколько ясных и удачных у меня дней, E il tempo torna indietro, / время возвращается e mi da’ la mano. / и дает мне руку. Sento il suo profumo / Я чувствую его аромат: Quando mio Padre regalava /это когда отец мне дарил carezze di tabacco e lavanda / ласки с запахом табака и лаванды e i dolci di Natale, / и рождественские сладости, l’alcool sul ginocchio / алкоголь, che fa tanto male. / От которого плохо. Se io, giocando a corda / Если я, играя на канате дороги sbagliavo e cadevo sul mondo./оступилась и упала в жизни, Ed il tempo apre il mantello, / время открывает свое пальто, getta via i quaderni / выбрасывает все тетрадки e ci porta al mare / и ведет к морю Con i vestiti di lino e cotone, / в одеждах из льна и хлопка il cuore e’, un grande aquilone./ и с сердцем великого орла, E il tempo lo soffia in alto / и время поднимает сердце ввысь, e poi quasi brucio’ / потом почти его сжигает nel sole e in me./ на солнце и во мне. Asciugala,/ Осуши ее, questa e’ la mia prima lacrima d''amore. / это моя первая слеза любви. E il tempo torna indietro, / А время возвращается e mi da’ la mano./ и дает мне руку. Sento il suo profumo ./ Я чувствую его аромат: Le caldarroste, la pioggia /жареный каштан, дождь, era Ottobre, era gia’ / был октябрь, была il primo amore. / первая любовь. e’ grande come il Cielo / Огромный, как небо, questo piccolo ombrello: / этот маленький зонтик, ci protegge dal buio. / он защитит нас от темноты E tutte le stelle sono/ и все звезды nella mia mano / в моей руке e sul mio primo anello. / И на моем первом кольце Ed il tempo volta il viso /и время оборачивается e poi e’ grande il suo sorriso in me. / и во мне огромная его улыбка. Cosa vola? / Что летит? e’ un fiocco di neve o / искра снега или un ricordo in me. / мое воспоминание, che mi porta via, / которое меня уносит, che mi porta via / которое меня уносит mi porta via con Te. / которое меня уносит с тобой. ______________________________________________________ L''acquerello di Svetlana Mastica 2008 |