Amedeo Minghi Амедео Минги
Home page Главная страница Testi e traduzioni delle canzoni di Amedeo Minghi Тексты и переводы Il video "Il profumo del tempo" Посмотреть видео "Аромат времени"

Все тексты песен являются собственностью авторов

Il profumo del tempo / Аромат времени
(A. Minghi – G. Chiocchio)
***
Cantata da Katia Ricciarelli ed Amedeo Minghi al festival di Sanremo del 1985


Cosa vola / Летит
un fiocco di neve o / искра снега или
un ricordo in Te. / воспоминания в тебе.
Sembra gia’ Natale / Кажется, что Рождество
in questa canzone che parla di Te. / в этой песне, которая рассказывает о тебе.

Guarda, vola mi porta lontano, / Посмотри, она меня уносит далеко,
mi porta via da qui,/ меня уносит отсюда
e adesso il camino e’ acceso. / и камин горит.
Quanti visi / Сколько лиц
e quanti giorni chiari e dolci in me. / и сколько ясных и удачных у меня дней,
E il tempo torna indietro, / время возвращается
e mi da’ la mano. / и дает мне руку.
Sento il suo profumo / Я чувствую его аромат:
Quando mio Padre regalava /это когда отец мне дарил
carezze di tabacco e lavanda / ласки с запахом табака и лаванды
e i dolci di Natale, / и рождественские сладости,
l’alcool sul ginocchio / алкоголь,
che fa tanto male. / От которого плохо.
Se io, giocando a corda / Если я, играя на канате дороги
sbagliavo e cadevo sul mondo./оступилась и упала в жизни,
Ed il tempo apre il mantello, / время открывает свое пальто,
getta via i quaderni / выбрасывает все тетрадки
e ci porta al mare / и ведет к морю
Con i vestiti di lino e cotone, / в одеждах из льна и хлопка
il cuore e’, un grande aquilone./ и с сердцем великого орла,
E il tempo lo soffia in alto / и время поднимает сердце ввысь,
e poi quasi brucio’ / потом почти его сжигает
nel sole e in me./ на солнце и во мне.
Asciugala,/ Осуши ее,
questa e’ la mia prima lacrima d''amore. / это моя первая слеза любви.
E il tempo torna indietro, / А время возвращается
e mi da’ la mano./ и дает мне руку.
Sento il suo profumo ./ Я чувствую его аромат:
Le caldarroste, la pioggia /жареный каштан, дождь,
era Ottobre, era gia’ / был октябрь, была
il primo amore. / первая любовь.
e’ grande come il Cielo / Огромный, как небо,
questo piccolo ombrello: / этот маленький зонтик,
ci protegge dal buio. / он защитит нас от темноты
E tutte le stelle sono/ и все звезды
nella mia mano / в моей руке
e sul mio primo anello. / И на моем первом кольце
Ed il tempo volta il viso /и время оборачивается
e poi e’ grande il suo sorriso in me. / и во мне огромная его улыбка.
Cosa vola? / Что летит?
e’ un fiocco di neve o / искра снега или
un ricordo in me. / мое воспоминание,
che mi porta via, / которое меня уносит,
che mi porta via / которое меня уносит
mi porta via con Te. / которое меня уносит с тобой.
______________________________________________________
L''acquerello di Svetlana Mastica 2008



Hosted by uCoz