Amedeo Minghi Амедео Минги |
Home page Главная страница | Testi e traduzioni delle canzoni di Amedeo Minghi Тексты и переводы | Il videoclip "Sara' una canzone" Посмотреть клип "Будет песня" |
|
Все тексты песен являются собственностью авторов
Sara’ una canzone / Будет песня (A.Minghi) *** Dall’album “L’altra faccia dalla luna” 2003 _______________________________________ Foto: dal videoclip "Sara'' una canzone" _______________________________________ Io ti canto e torna in me / Я тебе пою и вспоминаю La canzone che sei tu / тебя как песню Un po’ smarrita ma non perduta / немного уставшую, но не потерянную Forse mai / никогда. Penso immagini di noi / Помню наши впечатления Tra memoria e nostalgia/ в памяти с грустью Lontane Ombre / и далекие тени Cosi’ vicine / стали так близко Viste mai / видимы как никогда. Sara’ una canzone / Будет песня, Che ti dice / которая тебе скажет: Parlami di te / «Расскажи мне о тебе», Vivi / живи e in un viso / и какое – то лицо mi ricorderai / тебе меня напомнит. Suona ancora intorno a me / Звучит вокруг меня questa musica che sa / эта музыка, которая знает Le nostre vite / наши жизни, Promesse unite / совместные обещания, Perse mai / которые не были забыты никогда. E ricordati di noi / Вспомни о нас Quell’orgoglio che feri’ / с гордостью, которая поражает, Se veramente / ведь правда, Nessun amore / что никакая любовь Muore mai / не умирает. Sara’ una canzone / Будет песня, Che ti dice / которая тебе скажет: Parlami di te / «Расскажи мне о тебе», Quando / когда In un viso / какое-нибудь лицо Mi ricorderai / тебе меня напомнит, Mi ricanterai / ты мне запоешь La nostra canzone / нашу песню, Che ti dice / которая тебе скажет: Parlami di te / «Расскажи мне о тебе», Come se divisi / как будто в разлуке Non vivemmo mai/ мы не были никогда. Sara’ una canzone / Будет песня, Che ti dice / которая тебе скажет: Chiediti di me / «Спроси обо мне», Quando / когда Il mio viso / мое лицо Non ricorderai / позабудешь, Sara’ una canzone / Будет песня, Che ti dice / которая тебе скажет: Parlami di te / «Расскажи мне о тебе» *********************************************** Sara’ una canzone – Будет песня (А. Минги – А. Минги) traduzionein rima di S. Mastica 2012 Я стою и пою для тебя И ты вновь возвращаешься с песней, Пусть уставшая, но никогда Не забытая, в ней будем вместе. Помню каждый момент наших встреч, Они здесь, между памятью и грустью, Оживают, и с песней летят С нами рядом реальные чувства. Эта песня моя для тебя, Ты поймешь все как только услышишь, Оглянувшись в каком-то лице Вдруг меня и мой образ увидишь. Моя песня звучит еще здесь, Она знает о нас все, что было, Как мы жили, как вместе клялись, И ты знай, небо нас не забыло. Я прошу тебя, вспомни о нас, Вспомни с гордостью, то чем мы жили, Ведь известно, любовь не умрет Не оставит сердца где б не были. Эта песня моя для тебя, Как услышишь – она все напомнит, Оглянувшись в каком-то лице Вдруг меня и мой образ ты вспомнишь. Если ты позабудешь меня - Эта песня сомнения развеет И с дыханием моим, долетя, Утолит боль разлуки сумеет. ____________________________________________________ Svetlana Mastica 2008 - 2012 |