Amedeo Minghi Амедео Минги |
Home page Главная страница | Testi e traduzioni delle canzoni di Amedeo Minghi Тексты и переводы | Il video "Vicere'" Посмотреть видео "Вицекороль" |
|
Все тексты песен являются собственностью авторов
Vicere’ / Вицекороль (P. Panella – A.Minghi) *** dall''album "Due soli in cielo" 1994 *** Puozze itta’ ''o sanghe, vicere’, ''cca’ o’ viche e’ scure e ''na’ capa ''e morte ruciulea ''ngoppe a lli grare. I''te tuzzasse dint''o mure cape e corne, te cecasse ll''uocchie mentre ''n ciele schare iourne senze '' e ''te. Puozze itta’ ''o sanghe, ohi vicere’ Puozze itta’ ''o sanghe, ohi vicere’ (ohi vicere’) Chiammasse ''na ''guagliona cavere ''ind''o ''suonne, le ricesse vienela a bbere’ ''a Palummella Arrevutasse ''o vasce ca'' suspira ''e rorne, cupo, chiuse ''e nire, che se ''nzerra pe'' lo scuorne ''e cumpare'' ''A Palummella ohi vicere’ ''A Palummella ohi vicere’ (ohi vicere’) ''E vvoce murmuleane e ''ll''uocchie ca se scetane schiocche a schiocche schiurene tutt''''a raggia’ ''e vivere ''Sta luce ''e sole e ''sta ''ncazzosa scumma e mare iammela a scuntare che la luce, si tu ''a vuo'', s''ha dda’ aiuta’ Ohi Palummella arapele ''Sti scelle chiare arapele (ohi Palumme’) Ohi Palummella sce’tate, ''sti scelle chiare arapele ''stuocchie russe ''ngrifale e ''stu ciele appiccialo Tu si’ ''o ''tiempe ''ca rummane, ''o ''tiempe ''e rirere, comme ''a ''sti scelle ''e core sbattene allora '' o cielo e’ ''n piette a ''mme’, a ''mme’ E'' ghiourne chine, vicere’, ''stu sole accire l''erba secca ''e morte comm''a te A Palummella ''O core, ''a vote, nunn''e’ core sulamente, vire che te fa’, te vo fa’ sempe, chistu core, ''ntusseca’. Ti '' a ''ntusseca’ Ohi Vicere’ Si ce vuo'' fa'' Arrecria Arrecria’ ****************************************************** foto dal sito ufficiale www.amedeominghi.com ****************************************************** Вицекороль (П. Панелла - А. Минги) ***** перевод Svetlana Mastica ******* А мог бы ты выпустить кровь, вицекороль, в мрачном местечке и покатить мертвую голову по лестнице?… Я бы тебя побил головой о стенку, головой и рогами, я бы смотрел тебе в глаза пока рассвет не небе не зажегся бы без тебя… А мог бы ты выпустить кровь, вицекороль ?... Он мог позваь горячую девченку в мечты, Cказал бы ей: «пойди напиться, маленькая голубка», Поверг бы в беспорядок домишко, что вздыхает и спит глухо замкнутый и черный вдоль дороги, закрытый сам в себе из-за стыда показаться… маленькая голубка, о Вицекороль! маленькая голубка, о Вицекороль! Голоса шепчут и глаза просыпаются, появляются цветы и плоды на одной ветке один за другим как безудержное желание жизни. Этот свет солнца и непокорная пена моря… Пойдем туда навстречу и свет, если захочешь, тебе должен помочь, маленькая голубка, открой их, маленькая голубка, открой их эти светлые крылья, эти красные глаза, посмотри и зажги это небо. Ты - это время, что остается, время радости, как твои крылья сердца махнут тогда и небо будет в моей груди… В середине дня, вицекороль, солнце очень горячее, оно высушило траву как и тебя, маленькая голубка… сердце иногда не просто сердце видишь, что с тобой, твое сердце тебя желает отравить… ты должен отравиться, о вицекороль, если ты хочешь нам доставить удовольствие поразвлекаться. ______________________________________________ Svetlana Mastica 2010 |